Xará

Kas yra Xará:

Terminas „ xará“ turi keletą reikšmių, dažniausiai vartojamas žmonėms, turintiems tą patį vardą .

Frazės „Jis yra mano tėvas“ arba „Jie yra sirupai“ yra bendri šio termino naudojimo pavyzdžiai. Todėl Xará yra sinonimas vardų vardui, tačiau paprastai naudojamas žmonių vardams.

Pietinis Brazilijos regionas vartoja terminą „tocaio“ kaip sinonimą „xará“, pavyzdžiui, Trás-os-Montes regioną Portugalijoje. Ar nėra keista, kad šie regionai yra arti ispaniškai kalbančių šalių, kur terminas „ tocayo“ vartojamas ta pačia prasme.

„Xará“ taip pat naudojamas kaip pašnekovas, būdas pasveikinti ką nors, turintis kompaniono, draugo ar bendražygio prasmę Brazilijos slenge. Pavyzdžiui: „Ei, ar tu, viskas ramus?“

Vienas iš šokių, sudarančių gaucho fandango, taip pat yra pavadintas Xará.

Xará ar chará?

Daugelis žmonių abejoja šio žodžio rašyba, ypač tarp skiemens ir žodžio . Žodis chará yra neteisingas ir jis neegzistuoja portugalų kalbos žodynuose.

Xará etimologija

Vienas iš galimų žodinio „xará“ kilmės paaiškinimo kilęs iš „Tupi-Guarani“ termino sa retas, terminas, kilęs iš se rera, kurio reikšmė senojoje vietinėje kalboje yra „tas, kuris turi mano vardą“.